THE WORLD COMES TO US

Tähän paikkaan blogissa on tarkoitus koota kuvia, videoita ja muuta dokumenttia kotikansainvälisyydestä. Aina ei tarvitse lähteä omaa oppilaitosta pidemmälle, kun kohtaa uusia ihmisiä eri kulttuureista. Meillä vierailevat ulkomaanvaihdon opiskelijat, tutustujat ym. vieraat sekä kulttuuritaustaltaan erilaiset opiskelijat ja henkilökunnan edustajat tuovat mukanaan oman rikkaan lisän oppilaitoksemme opiskelijoille ja henkilökunnalle.


ESIMERKKEJÄ:
Esimerkkinä kotikansainvälisyydestä on islantilaisten vaihto-opiskelijoiden vierailu kotityö- ja puhdistuspalveluiden vieraana vk 48-49 vuonna 2013. Pääasiassa lähihoitajien ja kokkien vieraina olleet opiskelijat olivat tutustumassa suomalaisen ruokakulttuurin saloihin parina päivänä.

Islantilaiset lähihoitajaopiskelijat Ína ja Kristín kuuntelemassa ohjetuntia "of Finnish specialitis"
Flory, ohjaaja Kais ja Valtteri virittelevät keittiössä ruoanvalmistusta.
Opiskelijat olivat osallistuneet suunnitteluun. Päivän menu: poronkäristys, perunamuusi, puolukkahillo, maustekurkkuja, porkkanarieskoja ja jälkiruokana mustikkakukkoa eli mustikkarättänää ja vaniljajäätelöä.
Porkkanarieskat maistuivat lämpöisinä!

Flory huolehti myös maustekurkut tarjolle.
Ína ja Katariina valmistivat yhdessä mustikkakukkoa!
Ína toimi jälkiruokavastaavana.
Kristín oli pääkokki yhdessä Valtterin kanssa ja Kais ohjasi molempia poronkäristyksen valmistuksessa.
Poronkäristys, perunasose ja itsetehty puolukkahillo. Ruoka oli hyvää ja uusi kokemus islantilaisille vieraille.

Ruokailun yhteydessä oli mukava vaihtaa tietoja omien maiden ruokakulttuureista ja saimme myös mielenkiintoista tietoa islantilaisten jouluperinteistä.
Seuraavalla kerralla opetuskeittiössä olivat mukana lähihoitajaopiskelijoita ja vaihto-opiskelijoista myös kokkiopiskelijat Ingi ja Örn.
Kokkiopiskelijoilta joulupiparit valmistuivat nopeassa tahdissa.
Pikkujouluaika oli parhaimmillaan, joten joulupiparit saivat kauniit koristukset ennen glögihetkeä.



Another way to tell about " when the world comes to us"

Visit at Arla Unit

In 5th of October we received a teacher, Barbara Birghan, from Germany as a guest to our college. She is a teacher in Rheinisch-Westfälisches Brufskolleg für Hörgeschädigte in Essen, (RWB-Essen). This school is the only special school in Germany, which has teaching for deaf and hearing impaired students and sign language training.

She wanted to get to know, how we have arranged teaching for deaf and hearing impaired students in Keskuspuisto Vocational College. She had her own students in Kotka, Ekami (Etelä-Kymenlaakson ammattiopisto), as exchange students, and that was the main reason, why she was in Finland.

I arranged my day schedule so that I could tell her, what Keskuspuisto Vocational College is and guide Barbara around our Arla Unit. She visited among others at our dormitory, in lessons of Finnish language and maths. And of course I had chosen lessons, where were deaf students at that moment. Barbara had nice discussions with our teachers, students and their interpreters.

She thanked me later and wrote, that it was so nice to have the chance to talk with our teachers and students.
Barbara wrote: “I could get a lot of impressions about Keskuspuisto. It is good for us in Germany to see, that Finland had chosen a very careful way dealing with inclusion. We had to take care of the students and this is the only important thing to do.”

Barbara had told about her visit to us and now their college is interested in to start an Erasmus+ project with our college.


Methods of mathematics








Ei kommentteja:

Lähetä kommentti